Publié le 4 septembre 2014
Gallo : connaissez-vous le sens de ce proverbe?
Nous sommes dans le pays Gallo et nombreux sont ceux qui parlent encore cette langue qui pourrait être sauvée de la disparition. Il existe des formations universitaires qui débouchent sur un diplôme de gallo. La difficulté de cette langue, c’est qu’elle plus « parlée » « qu’écrite » et qu’elle se décline en versions différentes quasiment d’un village à l’autre. Certains mots ne se prononcent pas de la même façon, selon qu’on se trouve à Ruffiac ou à Caro, pourtant séparés de quelques kilomètres…
Le maire de Missiriac, Jean-Yves Laly parle bien le gallo et il nous livre cette énigme: un proverbe en gallo. Alors, à vous de jouer : si vous le comprenez, donnez-nous votre traduction dans les commentaires :
« A la meuiaulle, la grau est dans l’iaule »
Articles similaires
Malestroit. Ce soir réunion publique de Christian Guillemot
C’est donc l’actualité du jour. Ce soir, Christian Guillemot organise une réunion publique à la…
CCVOL. Musée : où en sont les subventions promises?
Dans l’interminable feuilleton du misée de la Résistance, il y a un débat qui revient…
Monterrein. Eoliennes : ce soir ce sera une réunion d’information
La réunion publique organisée ce lundi soir à la salle des fêtes de Monterrein sur…
Saint-Martin-sur-Oust. Nouveau: un marché de producteurs le mercredi
C’est une première pour Saint-Martin-sur-Oust. Il n’y avait jamais eu de marché dans la commune.…